NEXT


NEXT




 
작성일 : 11-08-09 15:47
영화 Forks Over Knives 소개 - 이도이 간사 번역 편집
 글쓴이 : 베지닥터
작성일 : 11-08-09 15:47 조회 : 2,865  
 
이 영화는 2011년 5월 6일 미국에서 개봉할 예정인 미개봉 영화입니다.

<번역 편집 : 이도이>

 
 
동영상의 자막은 직접 듣고 작업한 것이기 때문에 오역이 있을 수 있습니다.
오역을 발견하시면 댓글로 지적해주세요. 수정하겠습니다^^




 

 
 
 
설경도2011/03/17 19:22
 
이도이 간사님..번역하시느라 수고하셨습니다...^^
화질도 좋군요.. 담아갑니다...^^
 
 
이영선2011/03/17 21:52
 
너무 많이 애쓰셨습니다.한국에서 꼭 상영되면 좋겠습니다. 고맙습니다.
 
vegedoctor 2011/03/17 23:52  댓글주소 수정/삭제 댓글쓰기
 
와^^ 이도이 간사님 브레인 답게 넘 작업잘해주셨네요. 킹왕짱~!
 
 
정인권 2011/03/18 18:21  댓글주소 수정/삭제 댓글쓰기
 
넘수고만네요 이간사 복마니 받을껴~~
 
 
 
장민호 2011/04/07 11:55  댓글주소 수정/삭제 댓글쓰기
 
감사합니다. 너무멋진작업이네요.
 
그런데 중간에"일본 필리핀 중국 한국에서 자란사람은 심장병이 전혀없습니다""전립선암 유방암 류마티스가 전혀없어요"
이 부분에 대한 의문은 저만 가지고 있는것은 아닐텐데요~~
 
 
 
이영선 2011/04/07 14:00  댓글주소 수정/삭제
 
네 ,저도 일본~ 그 부분에서 약간 거슬리긴 했습니다.^^하지만 전체적인 맥락에서 영화가 의도하는 부분이 무엇인가 생각해보니 동양의 농업에 기반한 전통적인 채식 위주의 식사의 장점을 강조하려다 보니 그렇게 동양에 대한 신비주의적 시각의 표현이 만들어진 게 아닌가 싶습니다.^^슬픈 사실은 그러한 건강항 식단을 전통적으로 유지해온 동양권 나라들의 육식이 급증하면서 심혈관계 질환이나 뇌질환, 암 같은 서구형의 생활습관병들이 함께 매년 급증하고 있다는 것이지요...아마도 우리나라에서 이 영화를 상영하게 된다면 말미에 이런 설명을 간략히라도 첨가해야 할 것 같습니다.장민호 선생님, 좋은 지적 감사합니다.^^
 


게시글을 twitter로 보내기 게시글을 facebook으로 보내기 게시글을 Me2Day로 보내기 게시글을 요즘으로 보내기

김광호 11-08-09 16:19
 
57초 경과 부분에서 "전립선 암이라든가......."하는 마지막 부분에서 multiple sclerosis 라는 단어가 들립니다.
 
   
 

서울 서초구 잠원동 76-5 금정빌딩 301호. TEL:070-8876-6988. MAIL:intertrot@gmail.com
Copyright ⓒ vegedoctor. All rights reserved